Passage I The idea of passage denotes a separation between two areas…Both these words are cinematographic. Each of the photos fixes a moment in time and opens up an historical space. A reel of film depends on sequence and connection, videos emphasize a continuity in which individual moments cannot withdraw from the present. In this manner, such a technique helps decode the photogenic.
Not only writing but also the chronicling of light is an art of transitions. Andreas von Dühren, Berlin 2006

Artwork ›››
Exhibition ›››
About ›››
Press ›››

Artwork ›››
Poetry ›››
About ›››

Artwork ›››
Exhibition ›››
Poetry ›››
About ›››

Paillettes brillantes dans les cheveux lourds
Blondis et laqués, danse déhanchée
foule compacte fémininine et lourde de tissu

Robe longue de satin blanc scintillante
serrant ce coffret de splendeurs dépassés

Des ombres et silhouettes hantent ma mémoire,
Immobiles sur le miroir des eaux de la mer morte

Celles-ci pénétrent lentement les eaux,
s’avancent comme des pantomimes hésitantes
et n’expriment que le silence sacré
D’autres comme des statues de Giacommetti
s’étirent sur le sable et perdent leur couleur dans
cette espace anémique entre les murs de béton

Je pleure cette beauté et cette tristesse à la fois
et pleure ces instants qui viennent sans moi
et je crie ceux qui sont passés

Aurore Reinicke, Jerusalem, septembre 2005